
Thanks:
0

Likes:
0

Dislikes:
0
-
RSP Enigma Team
- Rep Power
- 66
Re: Localizare e2
Clar sunt greseli si acolo. Si sunt si incosistente. Uneori folosesc "service" uneori "channel". Mi se pare ca eu am schimbat cateva "servicii" in "canale", pentru ca in romana "serviciu" ma duce cu gandul la orice, doar post/canal tv nu 
Diacritice nu am vazut decat ă si i. Voi traduce niste termi cu ţ si ş, pentru ca de obicei aceste diacritice fac probleme. Depind si de fontul folosit de skin. Eu folosesc dreamHD de exemplu.
Daca sunt probleme avem 2 variante. Traducere fara diacritice, sau punem diacritice doar pentru ă, i, a. Eu as alege prima varianta.
O a treia varianta e sa avem doua traduceri: "Romana" si "Romană" si omul isi alege in functie de skin si preferinte.
LE: Am incercat in dreamHD si ţ este afisat corect.
Last edited by tic2000; 16-03-09 at 00:17.
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules