un soft care sa iti faca subtitrarea sau care sa o traduca doar ?
OK! acum pot spune ca stiu sa configurez un pc,sa pun un windows sa il fac sa mearga brici cu toate draiverele si utilitarele,dar,am o mica problema si va cer ajutorul;am inceput sa colectionez filme de pe net dar fara....subtitrare,pot sau ma rog exista vreun soft pentru a avea subtitrare in romana pentru filme? daca da,de unde il iau si cum il instalez,mentionez ca folosesc windows media player 11 pentru vizionarea filmelor dar si pentru muzica.
Multumesc anticipat tuturor.![]()
un soft care sa iti faca subtitrarea sau care sa o traduca doar ?
eu te-as sfatui sa o lasi balta si sa o iei gata facuta e mai complicat decat crezi aici ma refer la faptul sa o faci tu nu sa o editezi,crec wmp11 nu stie de subtitrari decat daca sant incorporate in film,foloseste si tu alt player ca wmp nu prea il foloseste nimeni(bsplayer,vlc,mpc,kmp)astea ti le recomant eu si daca tot vrei soft cel mai bun e subtitleworkshop til dau pe mess daca vrei
spany , program care sa traduca o subtitrare nu cred ca este... programe de tradus sunt destule dar care traduc doar fraze , nu foarte mari . e complicat si nu merita.. mai bine cauti subtitrarea direc in romana ...![]()
Dupa mai multe ''experimente'' am ajuns tot la Media Player Classic , am si subtitrare prin VOBSUB (http://www.softpedia.com/progDownloa...load-1698.html ) .
Programele pt traduceri la subtitrari ''merg'' cam asa : ai fisierul de subtitrare in limba engleza (de ex ) , te pricepi sa-i faci traduceara in limba romana iar utiltarul respectiv i-ti acorda facilitati in ceea ce priveste editarea si sincronizarea . Exemplul cel mai concret este '' Subtitle Workshop '' ( http://www.softpedia.com/get/Multime...Workshop.shtml ) .
Dar daca tot te-a atins si pe tine ''virusul'' , si surprize neplacute o sa tot ai in ceea ce priveste sincronizarea subtitrarii cu fisierul video recomand utilitarul care l-am folosit de la inceput : http://www.softpedia.com/get/Multime...Modifier.shtml
Multumesc mult! dar,datorita lui laleauaneagra13 am acest sit;
http://www.puiu-zone.com/subtitrari/
unde am gasit subtitrari pentru toate filmele pe care le-am descarcat pentru propia colectie,subtitrarea este in timp real si merge ok cu BSPlayer.![]()
Eu folosesc Gomplayer....stie cam tot ce misca in multimedia...are codecuri incorporate......si se descurca foarte bine cu fisierele mkv si celelalte formate de HD.
http://www.gomlab.com/eng/GMP_download.html
PS: consuma cele mai putine resurse.
am folosit si eu gomplayer, e frumos dar mananca relativ multe resurse.
am ramas la rulesplayer, cred ca e the best. imi merg 16 filme simultan sonor/imagine fara sa imi omoare laptopul. cu 24 am reusit sa il omor (cpu 100% si imagini sacadate daca miscam mouse). bineinteles ca nimeni nu e nebun sa se uite la 16 (24) de filme odata, dar incercati si cu alt player (rulesplayer este bazat pe mplayer)
eu folosesc the km player. are tot ce trebuie in el, n-a trebuit sa instalez nici un codec suplimentar. mi se pare mai bun decat vlc player la formatele citite si redarea subtitrarii. cat despre resurse, l-am pus de test pe un pentium 2 la 300 mhz cu 128 ram si reda filmele foarte bine, fara sa sacadeze. spaniolule, daca nu gasesti subtitrare in romana la filme, cauta una in engleza si cu ajutorul lui google translator si al subtitle workshop te apuci si modifici traducerea. iti ia mult de lucru dar satisfactia e garantata.
Eu nu cred si nu te sfatuiesc doar un singur site de subtitrari,de ce spun asta .Pentru ca daca tu cauti o subtitrare la un film si ai gasit ceea ce cauti trebuie sa sti si ce este in subtitrarea aia.Adica .Ai sa gasesti ca nu este tradusa bine sau cate unul din traducatori mai ai este foame si maninca din litere,sau traduce ce stie si ce nu stie lasa asa in engleza.Inainte de a pune o subtitrare cauta si verifico sau chiar fai corectare ortofrafica cu programul Autocorect.