Pai in RO , dublarea filmelor nu este la toate , iar proiectul de lege initial de un cantaret folk autohton a cazut
Ocazional am mai auzit si eu unele filme si de obicei cam la desene animate , probabil si pt. copii care inca nu stiu sa citeasca inca
Din pacate , inca mai sunt si destui adulti care nu reusesc inca sa citeasca complet o subtitrare sau chiar nu stiu sa citeasca