Page 5 of 5 FirstFirst 12345
Results 61 to 75 of 75

Thread: Dublarea filmelor straine in lb romana?

  1. #61
    Old Member mondo's Avatar
    Join Date
    31 Jan 2007
    Location
    Romania
    Posts
    2,503
    Mentioned
    43 Post(s)
    Rep Power
    102

    Default

    Da. Dar ce facem cu cei care stiu limba engleza ( citit, vorbit si tradus ) ? Iti vine sa spargi televizorul cand ai auzi pe aia care dubleaza ( pe bune)!

    P.S. Sau ala care a dat legea crede ca suntem un popor de prosti?

  2. #62
    Standard RSP member Diablo1's Avatar
    Join Date
    29 Mar 2009
    Location
    Austria - TM
    Posts
    1,869
    Mentioned
    0 Post(s)
    Rep Power
    78

    Default

    Hai sa nu exageram acum
    mondo
    Ar fi o optiune dublarea asta ,cred ca am inteles eu bine
    Filmele le potzi asculta si in coloana sonora originala daca vrea cineva sa insiste
    Ex :
    Sänt deja programe de copii care au dublarea
    PV Tv este si el dublat ,nu e perfect dar e acceptabil
    De ce sänt in grila Focussat coloana sonora dublata sau UPC Direct ?
    Am mai citit ca ar discrimina pe cei cu probleme la audio , vorba vine
    Da acum ma intreb oare nu sänt ? ei au programe speciale dublate si de fapt ei citesc mai mult mimica de pe buze ,oare cunosc si limbile straine cänd e foarte greu si a noastra
    Au alte culori la traducere si scriu si cänd suna telefonul sau bate cineva la usa sau nu ati vazut de curiozitate
    Nu trebuie sa fie actorii care ii cunoastem de zi cu zi care dubleaza sänt atätia care au talentul asta
    Nu trebe sa ne certam pe subiectul asta ,sänt doar pareri , adevarul e ca la noi in tara prea mult se copiaza de la americani ,incepänd din Vama päna la vorbirea de zi cu zi ,cu europa mai putin
    Ma bucur ca nu ia venit la careva ideea sa schibe limba de tot ,sa fie numai engleza ce ziceti ? atunci oare cum eram categorizati tot un popor de prosti si analfabeti ?
    Televiziunea este o indoctrinare sa nu uitati

  3. #63
    Standard RSP member
    Join Date
    16 Oct 2008
    Posts
    730
    Mentioned
    0 Post(s)
    Rep Power
    68

    Default

    Pentru cei care sustin ca tarile civilizate transmit dublat, le readuc aminte ca in tarile din lumea a 4-a tot dublat se transmite.
    Luati Afghanistan, Turkmenistan, sau ce tara araba sau africana, sau europeana, vreti voi mai de jos si veti vedea.

    Dublarea filmelor, este o incercare de a mentine limba respectiva in circulatie...

    Sa nu ne amagim, dublarea in Romania a fost, este si va fi un esec.

    La ce e bun sa dublezi un film ?
    Pierzi 3 saptamini pina aduci actorii, mai pierzi 2 saptamini pina inregistrezi si uite asa, filmul este vechi deja.

    O sa fie un fiasco, va spun eu.


    A, daca se impune si mentinerea sonorului original, sa aleg din telecomanda, nu am nimic de obiectat.

  4. #64
    Standard RSP member
    Join Date
    09 Feb 2008
    Location
    Targu Jiu
    Posts
    784
    Mentioned
    15 Post(s)
    Rep Power
    75

    Default

    Eu privesc un pic altfel problema asta....pe care o consider o mare prostie.
    Sa ma explic.
    Analfabetul, evident ca nu stie sa scrie si sa citeasca!! A putut el beneficia de dialogul filmelor transmise? Nu! Si atunci....vine initiatorul asta tampit si spune sa-i dam analfabetului ce-i trebuie. Astfel....a tratat efectul daca ma pot exprima asa. Cauza....lucrul ca ala e analfabet in continuare....ramane!! Cum il pot stimula eu pe ala sa invete sa scrie si sa citeasca?? Nicicum!! Subtitrarea in limba romana poate, in timp, a facut ca macar cativa cinefili analfabeti sa invete sa scrie si automat sa citeasca.
    Acum si prin aceasta lege....randul cinefililor analfabeti se va ingrosa!!
    Edision Mio 4k plus, Vu+ Zero 4k, Samsung UE49MU6452, Samsung QE55Q82RATXXH

  5. #65
    Golden Member shadowman's Avatar
    Join Date
    21 Apr 2007
    Location
    Here
    Posts
    956
    Mentioned
    1 Post(s)
    Rep Power
    75

    Default

    Quote Originally Posted by gabrield View Post
    La ce e bun sa dublezi un film ?
    Pierzi 3 saptamini pina aduci actorii, mai pierzi 2 saptamini pina inregistrezi si uite asa, filmul este vechi deja.
    La cate filme noi sunt in Romania,nici nu-mi pot imagina cele 5 saptamani "de intarzaiere"
    Hai sa fim seriosi.
    @mondo
    Da. Dar ce facem cu cei care stiu limba engleza ( citit, vorbit si tradus ) ? Iti vine sa spargi televizorul cand ai auzi pe aia care dubleaza ( pe bune)!
    Acuma ca stim cativa limba engleza scris si citit nu cred ca se poate generaliza,da?!
    Stii engleza,dar daca filmul e in germana si nu stii?Sau franceza?Sau olandeza?
    Nu sunt nici impotriva si nici pro sincronizare.Insa nu ma deranjeaza.Daca vreau sa invat o limba straina sunt dictionare si carti.Daca analfabetii nu stiu sa citeasca,nu cred ca subtitrarea o sa-i ajute sa invete.
    Argumentul care face pe unii sa fie impotriva e ca suntem obisnuiti sa avem filmele in original.E frumos,insa nu tot ce e frumos poate fi si "satatos".
    Respect!

  6. #66
    Standard RSP member
    Join Date
    16 Oct 2008
    Posts
    730
    Mentioned
    0 Post(s)
    Rep Power
    68

    Default

    Dar pina acum n-au fost analfabeti ?
    De ce tocmai acum s-a cerut dublarea de catre Socaciu ?

    Nu cumva avem interese de partid ?

    Eu cred ca oricine invata de la subtitrare, nu e cazul de analfabeti total, ci de semi analfabeti, aia care pun gresit cratimile, sau pun doi-trei "i" la plural, etc.

    Asta cu invatatul din dictionare, o trec la fun...
    N-am vazut pe nimeni sa invete din carti o limba straina, fara sa auda cum se vorbeste...

    Repet, este necesara coloana sonora originala, unde avem sunet de fond, de multe ori important in actiunea filmelor.

  7. #67
    Standard RSP member kilowatt's Avatar
    Join Date
    12 Jan 2010
    Location
    prahova
    Posts
    155
    Mentioned
    0 Post(s)
    Rep Power
    60

    Default

    Quote Originally Posted by gabrield View Post

    In fine, dublajul, este pentru cei care nu stiu o limba straina, de cele mai multe ori, engleza.

    Lucru rusinos, dupa parerea mea, sa nu stii macar engleza.
    Prietene o sa fie optional ,tu pentru ca esti inteligent o sa setezi in ce limba vrei filmul.ok

  8. #68
    Standard RSP member franta's Avatar
    Join Date
    24 Jun 2009
    Location
    Hamburg
    Posts
    1,430
    Mentioned
    3 Post(s)
    Rep Power
    73

    Default

    sa nu fim absurzi, nu e nici o rusine ca nu stii engleza, sa spunem ca 50 la suta dintre romanii pana in 30 de ani stiu engleza, cati dintre ei stiu engleza la un nivel care sa le permita sa se uite la filme in limba originala? nu cred ca toti

    pt mine problema nu se pune pentru cine se face dublaju ci calitatea dublajului si daca va exista posibilitatea de a alege coloana sonora
    in germania filmele dublate au zgomotu de fundal atenuat , ca sa se auda comentatoru mai bine deci poate fi suparator pt unii
    in fine ca sa fie implementata posibilitatea de a alege sunetu este nevoie de DVBT , pt ca nu poti obliga populatia sa faca abonamente la dth urile romanesti
    deci o sa mai dureze pana se va face , daca se va face

    ---------- Post added at 19:44 ---------- Previous post was at 18:57 ----------

    http://www.ciutacu.ro/articol/citito...-revolta-ferm/

  9. #69
    Standard RSP member
    Join Date
    16 Oct 2008
    Posts
    730
    Mentioned
    0 Post(s)
    Rep Power
    68

    Default

    Quote Originally Posted by kilowatt View Post
    Prietene o sa fie optional ,tu pentru ca esti inteligent o sa setezi in ce limba vrei filmul.ok
    Amice, sa stii ca engleza nu tine de inteligenta, eu am vazut tot felul de oameni care stiau engleza... chiar si copii de 4-5 ani...

    Concluzia : daca stii engleza, nu inseamna ca esti inteligent... Oricine stie engleza, daca vrea.

  10. #70
    RSP Team XVanish's Avatar
    Join Date
    05 Jan 2007
    Location
    Baia Mare
    Posts
    2,373
    Mentioned
    10 Post(s)
    Rep Power
    100

    Default

    Eu imi mentin parerea... pentru ca oricum gandesti obiectiv lucrurile fiecare parte a subiectului are situatii pro-contra. Eu as opta pentru o cale de mijloc, la modul optional. Insa nah... la noi se face totul cu curul, sa-mi scuzati expresia... se trezeste un "cocos" dis de dimineata si are impresia ca toata lumea trebuie sa cante ca si el... ar trebui sa se gandeasca putin si sa realizeze ca mai sunt si alte pareri... alte cantece, versuri, etc. Insa nah, ma repet, asa e la noi... se gandeste cu "echipamentul" dintre picioare, nu cu capul.. si toate se fac la repezeala si de ochii lumii, mai ales cand e campanie electorala.
    Internetul e distractie, nu pierde controlul!

    Foloseste Google si YouTube inainte de a pune intrebari stupide!

  11. #71
    Standard RSP member delta2k2's Avatar
    Join Date
    11 Apr 2008
    Location
    Fost mebru
    Posts
    2,523
    Mentioned
    0 Post(s)
    Rep Power
    89

    Default

    Propunerea legislativă privind dublarea filmelor, respinsă de plenul Camerei Deputaţilor

    Plenul Camerei Deputaţilor a adoptat, marţi, cu 277 de voturi "pentru", cinci "impotrivă" şi zece abţineri, raportul Comisiei de cultură privind respingerea propunerii legislative de modificare a Legii audiovizualului care viza dublarea filmelor străine in limba romană.

  12. #72
    Standard RSP member stargate's Avatar
    Join Date
    23 Apr 2007
    Location
    P3X-888
    Posts
    3,754
    Mentioned
    0 Post(s)
    Rep Power
    108

    Default

    bravo lor ... o decizie inteleapta
    Nota: Vizionarea programelor Pay TV fara un abonament valabil este ilegala
    Discutiile purtate si fisierele disponibile aici sunt ?n scop experimental si educational !

  13. #73
    Standard RSP member
    Join Date
    09 Feb 2008
    Location
    Targu Jiu
    Posts
    784
    Mentioned
    15 Post(s)
    Rep Power
    75

    Default

    Gafa lui Socaciu a fost ...de neuitat insa.
    Edision Mio 4k plus, Vu+ Zero 4k, Samsung UE49MU6452, Samsung QE55Q82RATXXH

  14. #74
    maniac lao's Avatar
    Join Date
    02 Sep 2009
    Posts
    3,741
    Mentioned
    32 Post(s)
    Rep Power
    108

    Default

    E a doua, ca a mai propus una care a fost de asemenea respinsa. Sper sa nu mai cloceasca alta....
    Si noi care era sa ne-ncaieram aici!
    Doi mari vrăjmași are românul: mila pentru străini și ura pentru ai lui - Grigore Vieru

  15. #75
    Standard RSP member franta's Avatar
    Join Date
    24 Jun 2009
    Location
    Hamburg
    Posts
    1,430
    Mentioned
    3 Post(s)
    Rep Power
    73

    Default

    multa discutie pt nimic, cred ca bancu asta pus de @lao aici spune totu
    http://sateliti.info/showthread.php?...l=1#post168928

Page 5 of 5 FirstFirst 12345

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •