-
asta mai lipsea ca cel putin 25 la suta din popor sa devina analfabet
multi oameni de pe la tara merg la scoala ca sa invete sa scrie si sa citeasca pentru a intelege un film de pe la tv si daca aceasta lege se va adopta cu siguranta viitorul o sa fie foarte urat cu o tara inapoiata si cu o multime de analfabeti, pentru ca ei nu o sa se mai obosesca sa mearga la scoala plus ca daca nu se mai aude limba straina i nu o sa mai invete cele mai elementare cuvinte din limbile engleza , italiana, spaniola si franceza
cel mai bine l-a caracterizat pe Socaciu ziaristul Cristian Tudor Popescu care a spus eleganta ca in Romania nu se mai termina prostia
Last edited by horatyu; 07-05-11 at 04:33.
-
Standard RSP member
- Rep Power
- 68
Sa nu mai vorbim ca in urma desenelor, mai ales de pe Minimax, unde dubleaza niste actori din Oradea, copilul meu a preluat defecte de vorbire specifice zonei Oradea.
Exemple :
buna diminiata, jucaria e a mia, cafiaua e buna, etc.
Plus accentul...
-
Las mo,ca vorbeste ardeleneste.
-
Membru de onoare
- Rep Power
- 120
Mai e si Minimax in maghiara,daca te deranjeaza accentul la cel in romana.
-
E lasa ca nu o fi asa de tragic cum credeti
Nu sänteti obisnuiti in alta limba sa auziti, o sa va obisnuiti
Curios ca la nemti , italieni ,francezi e tot la fel chiar si la unguri ,atunci ma intreb oare si ei au
25% din popor analfabeti cum zice horatyu ? sau poate o fi un procent mai mare
Nu mai exagerati
-
Membru de onoare
- Rep Power
- 120
Nu ne compara cu popoare mai evoluate ca nu are rost.Discutiile astea se pot prelungi si daca vorbim despre altceva: drumuri,industrie,etc si ce se aplica in Romanica nu functioneaza ca in vest.Lasa-i sa citeasca ca garantat nu le strica.
Horatiu vezi ca daca se ajunge la 25% s-ar putea sa fie mai bine,nu mai rau.
-
Oricat de profesionist si oricat de bun ar fi actoru care dubleaza nu va putea si nici nu va ajunge la o interpetrare de Oscar ...
oare cum ar iesi dublarea la un film muzical !? (nu animat )
Last edited by startrek1; 08-05-11 at 01:31.
-
-
Standard RSP member
- Rep Power
- 68
Era asa :
niemti pa ulitza, davai pistoliet...
-
Standard RSP member
- Rep Power
- 60
Ati uitat cand ne uitam la filmele de pe video care ereau traduse pe o singura voce si nu mai faceam nazuri .Pana la urma este importanta actiunea filmului si mai putin timbrul vocal al actorului care ar conta numai la filmele de comedie.
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules